Die virale japanische Parodie auf Lady Gaga und Ariana Grandes 'Rain On Me' erklärt

Die virale japanische Parodie auf Lady Gaga und Ariana Grandes 'Rain On Me' erklärt
Die virale japanische Parodie auf Lady Gaga und Ariana Grandes 'Rain On Me' erklärt
Anonim

Naomi Watanabe, eine der berühmtesten Komikerinnen und Unterh altungsfiguren Japans, erreichte mit ihrer legendären „Rain on Me“-Parodie 16 Millionen Aufrufe auf YouTube.

„Rain on Me“-Sängerinnen Ariana Grande und Lady Gaga gewannen bei den MTV Video Music Awards 2020 die Preise „Best Collaboration“, „Best Cinematography“und „Song of the Year“. Das Duo erhielt allein sieben Nominierungen, darunter Video of the Year. Ihr Hit geht jedoch weiter viral, besonders in Asien.

Die fröhliche Platte mit einem kosmischen Bildkonzept hat Pop-Hörer mit Erfolg in ihren Bann gezogen. Die künstlerische Leitung verdient Anerkennung dafür, wie gut die Optik zur Bedeutung des Songs passt: Zu Beginn des Videos liegt Lady Gaga mit einigen Verletzungen auf dem Boden und es regnet Messer, eine sehr gute Möglichkeit, den Schmerz mit dem Regen in Verbindung zu bringen. Gaga hat eine Verletzung, aber sie tanzt weiter, das bedeutet „trotz der Schwierigkeiten weitermachen“. Eine so tiefe Botschaft konnte nur von Profis wie der japanischen Entertainerin und Schauspielerin Naomi Watanabe und ihrem gesamten Team repliziert werden.

Watanabe, die erfolgreiche Gründerin der Body-Inclusive-Bekleidungsmarke „Punyus“, verkörperte Lady Gaga, während ihr Kollege Yuriyan Retriever, eine berühmte japanische Tänzerin, sich als Ariana Grande verkleidete. Beide wurden zu großartigen Tänzern. Die Hingabe und die Zeit, die es gekostet hat, all diese Tanzbewegungen und die Outfits zu lernen, sind atemberaubend. Es sieht aus wie eine Schuss-für-Schuss-Parodie des eigentlichen Videos.

Das Musikvideo ist ein Kunstwerk, da Make-up, Choreografie, Szenen, Kameraqualität und Spezialeffekte dem Original sehr ähnlich sind. Daisuke Ninomiya hat hervorragende Arbeit bei der Regie dieser Parodie geleistet, die japanische Referenzen wie einen dreifarbigen Dango – eine Süßigkeit auf Reisbasis, die auf Festivals in Japan sehr beliebt ist – enthält, der in Watanabes Oberschenkel steckt und das Messer in Gagas Bein ersetzt „ Regne auf mich . In Naomis Version fallen japanische Süßigkeiten vom Himmel, sie zieht den Snack aus ihrem Bein und isst ihn, was die Szene absolut urkomisch macht.

Japanische Parodie
Japanische Parodie

Watanabe ist eine Künstlerin, die es gewohnt ist, ein Lächeln auf die Gesichter ihrer Betrachter zu zaubern und die Herzen der Menschen mit Witzen und großem Charisma zu gewinnen.

Die Schauspielerin verwendet ihr Gewicht nicht als komödiantisches Material, was ein großer Schritt in einer Branche ist, die so streng mit dem Image von Frauen umgeht. Watanabes Arbeit konzentriert sich auf ihr Talent und nicht auf ihr Aussehen. Ihr Selbstvertrauen und ihre positive Einstellung sind ein großartiges Beispiel für Selbstliebe und Empowerment für andere.

Bekannt als Beyoncé Japans, wurde Watanabe als der ultimative Super-Performer gepriesen. Doch nachdem sich ihre Träume in ihrem Heimatland erfüllt hatten, fühlte sich Naomi bereit, sich neuen Herausforderungen zu stellen. Aus diesem Grund ging die talentierte Performerin nach New York, um eine neue Ausdrucksweise zu erlernen.

"Wenn du den Willen hast, kannst du alles schaffen", sagte Naomi während eines Interviews mit NHK World-Japan. Ihre offene und temperamentvolle Art kommt auch in den USA allmählich gut an, Ihre „Rain on Me“-Parodie ist so gut gemacht, dass Lady Gaga es bemerkte und ihre Liebe zu Naomis Arbeit zum Ausdruck brachte: „Love this!!!“Gaga twitterte und markierte Watanabe. Die berühmte japanische Komikerin und Schauspielerin antwortete auf Gagas Lob mit einem berühmten japanischen Schrei, der in Mangas und Anime verwendet wird, um Aufregung und Fangirl über einen Star auszudrücken.

Watanabe bezog sich auch auf die A Star is Born-Schauspielerin mit dem ehrenvollen „Sama“, das verwendet wird, um über eine sehr wichtige und respektierte Person zu sprechen. Auf Japanisch kann das Hinzufügen von „Sama“zu einem Nachnamen in diesem Fall auch Naomis Bewunderung für Gagas Erfolg und Karriere als Künstler bedeuten. „Ich liebe dich, Desu“, sagte mit einer Sakura (eine zartrosa Blume, die in der Frühlingssaison in Japan blüht) und einem funkelnden Herz-Emoji.

Die Interaktion zwischen den beiden ikonischen Frauen, die eine im Osten bekannt und die andere im Westen hoch angesehen, ist ein großartiges Beispiel für Professionalität bei der Förderung der Women Support Women-Bewegung. Wir finden immer viele Gründe, zusammenzuh alten und andere zu inspirieren.

"Wenn du dich selbst liebst, kannst du alles versuchen, du gewinnst Selbstvertrauen. Ich liebe mich selbst!" fügte Watanabe für eine der bekanntesten japanischen Nachrichtensendungen NHK hinzu. Ihre Botschaft ist klar: Du kannst lustig sein, ohne unhöflich zu sein oder auf deine eigenen Schwachstellen hinzuweisen. Ein wahrer Komiker kann mit Freundlichkeit und Respekt Freude verbreiten.

Arbeiten Lady Gaga und Naomi Watanabe in naher Zukunft zusammen? Hoffen wir es!

Empfohlen: